石炭火力発電所は水銀の主な源泉です
The most dangerous sources of mercury are fossil fuel power plants that are increasing rapidly in the Asian neighborhood.
大型海洋動物の体に蓄積される水銀
Mercury toxins bio-accumulate and the largest sea predators like tuna, sharks and dolphins have the highest levels in their flesh.
イルカは食べ物ではありません
Dolphins, pilot whales. etc are the most toxic mercury source in the sea but unwitting Japanese eat thousands of tons of their meat every year.
イルカ肉は、水銀中毒を起こす可能性があります
Some supermarket dolphin meat tested in Japan shows much higher mercury levels than the contaminated fish that caused Minamata disease.
水銀は子どもの脳の発達を遅らせます
Research studies show the slightest amount of mercury can retard children's neural growth and the effects are often permanent.
最近の研究で、水銀は自閉症や知能低下への関連性を示唆しています
Mercury poisoning impacts children's brain development and also causes many symptoms that are indistinguishable from autism.
水銀は非放射性元素の中で最も毒性の高いものです
Mercury poisoning can cause behavioral pathologies ranging from Asperger’s Syndrome and attention deficit hyperactivity disorder to autism and childhood rage.
第一: 子供たちを守るために、政府に訴えましょう
Please help the cause of removing mercury from food by signing our demand to the Japanese Government.
ニュース
(English) Radioactive Seawater Impact Map (update: March 2012)
申し訳ありません、このコンテンツはただ今 English のみです。 続きを読む →
各都道府県等における水産物放射性物質調査結果(時系列版)
2012年3月2日付 水産庁が発表した各都道府県等における水産物放射性物質調査結果(時系列版) http://www.jfa.maff.go.jp/j/sigen/housyaseibussitutyousakekka/pdf/120302_result_jp.pdf 続きを読む →
和歌山県太地町のスジイルカに水銀汚染
和歌山県太地町のスジイルカに水銀汚染 今年(2012年)1月に太地町が行なったイルカの追い込み猟で捕獲され、太地町漁協スーパーが販売したスジイルカの肉を本会で検査したところ、暫定的規制値を超える水銀、メチル水銀が検出されました。 本会では、イルカの肉の水銀汚染を10年ほど継続的に調べてきましたが、イシイルカ、バンドウイルカ、マゴンドウ、ハナゴンドウ、スジイルカ等すべてのイルカ肉に日本政府が定めた暫定的規制値を大幅に上回る水銀汚染が検出されています。また、規制値を大幅に超えるPCBが検出されたことも度々あります。 スジイルカの肉については、2006年にジャパンタイムズが、そして2007年には太地町議会議員が検査を行なって、これを人が食べると水銀汚染による健康被害を受けることを警告しました(掲載のリスト参照)。 本会では、昨年(2011年)にも、スジイルカ肉の検査を行ないましたが、このときにも暫定的規制値を大幅に超える水銀、メチル水銀とPCBが検出されています。 イルカ肉に含まれる水銀は、特に胎児や幼児に視覚、聴覚、運動、知能など各種の障害をもたらす危険があり、微量でも人体に蓄積して健康を害する恐れがあるとして、国際的にも問題になっています。国の規制値を大幅に超えるイルカ肉は販売禁止にするべきです。そして、販売禁止が実施されるまでは、市場に出される各肉のパッケージに、たばこの場合と同様に、健康を害する恐れがあることを示すラベル表示をするべきです。現在のような野放し状態は、成人だけでなく、将来の国の担い手である子供の健康を危うくしていると言っても過言ではありません。 (上記ラベル表示の要請書は、エルザ自然保護の会のホームページ... [続きを読む]
(English) Larger Breast Size, Obesity and Diabetes Tied to Estrogen-Mimicking Pollutants
http://www.huffingtonpost.com/hardy-jones/toxic-chemicals-fish_b_1258231.html 続きを読む →
(English) A Report of Toxic Substances in Dolphin Meat
Report of Toxic Substances in Dolphin Meat 続きを読む →
(English) Neurotoxins in shark fins: A human health concern February 23, 2012 in Health
申し訳ありません、このコンテンツはただ今 English のみです。 続きを読む →
イルカ肉は有害 - 専門家も証言
外国の自然保護団体Environmental Investigation Agency (EIA) が作成した食用とされているイルカ肉に含まれる有害物質について専門家の分析を基に説明したビデオが作成されました。 http://vimeo.com/33252967 続きを読む →

メディアにおける水銀に関する